韓国語の映像翻訳(字幕)
ジェイケイリンクの映像翻訳サービスは、映像翻訳のプロフェッショナルによる字幕翻訳を提供します。 ドラマ、バラエティー、音楽番組やドキュメンタリー、映画、音楽祭やアカデミー賞などのエンターテインメントから、会社案内・製品紹介の映像など、 社内教育用、WEBや展示会、教育、セミナーなどのビジネスやYoutube動画まで、幅広い分野に対応しています。
韓国ドラマ
-
無駄なウソ
韓国ドラマ「無駄なウソ」の字幕翻訳を担当しました。
-
偶然出会った、あなた
韓国ドラマ「偶然出会った、あなた」の字幕翻訳を担当しました。
-
トレーサー
韓国ドラマ「トレーサー」の字幕翻訳を担当しました。
-
アンダーカバー
韓国ドラマ「アンダーカバー」の字幕翻訳を担当しました。
-
流れ星
韓国ドラマ「流れ星」の字幕翻訳を担当しました。
-
代理店
韓国ドラマ「代理店」の字幕翻訳を担当しました。
-
ハイクラス
韓国ドラマ「ハイクラス」の字幕翻訳を担当しました。
-
テバク不動産
韓国ドラマ「テバク不動産」の字幕翻訳を担当しました。
-
インサイダー
韓国ドラマ「インサイダー」の字幕翻訳を担当しました。
-
警察授業
韓国ドラマ「警察授業」の字幕翻訳を担当しました。
-
ゴーストドクター
韓国ドラマ「ゴーストドクター」の字幕翻訳を担当しました。
-
内科パク院長
韓国ドラマ「内科パク院長」の字幕翻訳を担当しました。
-
シンドローム
韓国ドラマ「シンドローム」の字幕翻訳を担当しました。
-
月水金火木土
韓国ドラマ「月水金火木土」の字幕翻訳を担当しました。
-
ルール通りに愛して!
韓国ドラマ「ルール通りに愛して!」の字幕翻訳を担当しました。
-
魔女食堂にいらっしゃい
韓国ドラマ「魔女食堂にいらっしゃい」の字幕翻訳を担当しました。
-
2人の恋は場合の数
韓国ドラマ「2人の恋は場合の数」の字幕翻訳を担当しました。
-
私を愛したスパイ
韓国ドラマ「私を愛したスパイ」の字幕翻訳を担当しました。
-
五月の青春
韓国ドラマ「五月の青春」の字幕翻訳を担当しました。
-
恋愛なんていらない
韓国ドラマ「恋愛なんていらない」の字幕翻訳を担当しました。
-
私たち、他人になれるかな?
韓国ドラマ「私たち、他人になれるかな?」の字幕翻訳を担当しました。
-
人形王子~ザ・ビギニング~
韓国ドラマ「人形王子~ザ・ビギニング~」の字幕翻訳を担当しました。
-
影美女
韓国ドラマ「影美女」の字幕翻訳を担当しました。
-
聖なるアイドル
韓国ドラマ「聖なるアイドル」の字幕翻訳を担当しました。
-
舞い上がれ、蝶
韓国ドラマ「舞い上がれ、蝶」の字幕翻訳を担当しました。
-
あなたが願いを言えば
韓国ドラマ「あなたが願いを言えばル」の字幕翻訳を担当しました。
-
キルヒール
韓国ドラマ「キルヒール」の字幕翻訳を担当しました。
-
Dear.M
韓国ドラマ「Dear.M」の字幕翻訳を担当しました。
-
優越な一日
韓国ドラマ「優越な一日」の字幕翻訳を担当しました。
-
@アカウントを削除しました
韓国ドラマ「@アカウントを削除しました」の字幕翻訳を担当しました。
-
ブレインズ~頭脳共助~
韓国ドラマ「ブレインズ~頭脳共助~」の字幕翻訳を担当しました。
-
仮面の女王
韓国ドラマ「仮面の女王」の字幕翻訳を担当しました。
-
アンクル
韓国ドラマ「アンクル」の字幕翻訳を担当しました。
-
有益な詐欺
韓国ドラマ「有益な詐欺」の字幕翻訳を担当しました。
-
密会
韓国ドラマ「密会」の字幕翻訳を担当しました。
-
ユナの街
韓国ドラマ「ユナの街」の字幕翻訳を担当しました。
-
隣人の妻
韓国ドラマ「隣人の妻」の字幕翻訳を担当しました。
-
パダムパダム
韓国ドラマ「パダムパダム」の字幕翻訳を担当しました。
-
ハッピーエンディング
韓国ドラマ「ハッピーエンディング」の字幕翻訳を担当しました。
-
キマイラ
韓国ドラマ「キマイラ」の字幕翻訳を担当しました。
-
18again
韓国ドラマ「18again」の字幕翻訳を担当しました。
-
いとしのソヨン
韓国ドラマ最高視聴率49.3%「いとしのソヨン」の字幕翻訳を担当しました。
-
棚ぼたのあなた
韓国ドラマ最高視聴率45.3%「棚ぼたのあなた」の字幕翻訳を担当しました。
-
ごめん、愛してる
某民放テレビ局でもリメイクされた原作ドラマ「ごめん、愛している」の字幕翻訳を担当しました。
-
僕のヤバイ妻
韓国ドラマ「僕のヤバい妻」の字幕翻訳を担当しました。
-
優雅な友達
韓国ドラマ「優雅な友達」の字幕翻訳を担当しました。
-
ウララカップル
韓国ドラマ「ウララカップル」の字幕翻訳を担当しました。
-
ミスターグッドバイ
韓国ドラマ「ミスターグッドバイ」の字幕翻訳を担当しました。
-
ドラゴン桜
韓国ドラマ「ドラゴン桜」の字幕翻訳を担当しました。
-
栄光のジェイン
韓国ドラマ「栄光のジェイン」の字幕翻訳を担当しました。
-
絶対彼氏
韓国ドラマ「絶対彼氏」の字幕翻訳を担当しました。
-
バッドガイズ2
韓国ドラマ「バッドガイズ2」の字幕翻訳を担当しました。
-
秘密の森
韓国ドラマ「秘密の森」の字幕翻訳を担当しました。
-
検法男女
韓国ドラマ「検法男女」の字幕翻訳を担当しました。
-
ミッシングナイン
韓国ドラマ「ミッシングナイン」の字幕翻訳を担当しました。
-
ウォンテッド〜彼らの願い〜
韓国ドラマ「ウォンテッド〜彼らの願い〜」の字幕翻訳を担当しました。
-
ゴハン行こうよ シーズン2
韓国ドラマ「ゴハン行こうよ シーズン2」の字幕翻訳を担当しました。
-
ロマンスが必要
韓国ドラマ「ロマンスが必要」の字幕翻訳を担当しました。
-
君を守りたい ~ONE MORE TIME
韓国ドラマ「君を守りたい ~ONE MORE TIME」の字幕翻訳を担当しました。
-
暗行御史
韓国ドラマ「暗行御史」の字幕翻訳を担当しました。
-
俺はまだ本気出してないだけ
韓国ドラマ「俺はまだ本気出してないだけ」の字幕翻訳を担当しました。
-
クリーニングアップ
韓国ドラマ「クリーニングアップ」の字幕翻訳を担当しました。
K-POP音楽番組
-
M COUNTDOWN
韓国のK-POPの代表音楽番組「M COUNTDOWN」を担当しました。
-
ミュージックバンク
韓国のK-POPの代表音楽番組「ミュージックバンク」を担当しました。
-
KBS歌謡祭2022
K-POP音楽番組「KBS歌謡祭2022」の字幕翻訳を担当しました。
-
K-POP World Festival 2021・2022
K-POP音楽番組「K-POP World Festival」の字幕翻訳を担当しました。
-
K-POP SUPER LIVE 2022
K-POP音楽番組「K-POP SUPER LIVE 2022」の字幕翻訳を担当しました。
-
K909 シーズン1・2
K-POP音楽番組「K909 シーズン1・2」の字幕翻訳を担当しました。
-
SHINE X TOGETHER
K-POP音楽番組「SHINE X TOGETHER」の字幕翻訳を担当しました。
-
TXT SPECIAL LIVE DRAMA
K-POP音楽番組「SPECIAL LIVE DRAMA」の字幕翻訳を担当しました。
-
GDA2022・2023
K-POP音楽番組「GDA2022・2023」の字幕翻訳を担当しました。
-
KOREA ON STAGE
K-POP音楽番組「KOREA ON STAGE」の字幕翻訳を担当しました。
-
2020 KBS歌謡祭
K-POP音楽番組「2020 KBS歌謡祭」の字幕翻訳を担当しました。
-
BTS MAGIC SHOP
K-POP音楽番組「BTS MAGIC SHOP」の字幕翻訳を担当しました。
-
BTS SY OSAKA
K-POP音楽番組「BTS SY OSAKA」の字幕翻訳を担当しました。
-
2020 Asia Artist Awards
K-POP音楽番組「2020 Asia Artist Awards」の字幕翻訳を担当しました。
-
29th Seoul Music Awards
K-POP音楽番組「29th Seoul Music Awards」の字幕翻訳を担当しました。
-
THE SHOW
K-POP音楽番組「THE SHOW」の字幕翻訳を担当しました。
-
BEHIND THE SHOW
K-POP音楽番組「BEHIND THE SHOW」の字幕翻訳を担当しました。
-
百想芸術大賞2020
K-POP音楽番組「百想芸術大賞2020W」の字幕翻訳を担当しました。
-
BTS WINGS TOUR
K-POP音楽番組「BTS WINGS TOUR」の字幕翻訳を担当しました。
-
BTS WINGS TOUR THE FINAL
K-POP音楽番組「BTS WINGS TOUR THE FINAL」の字幕翻訳を担当しました。
-
本物は誰だ!~ヒデュンシンガー
K-POP音楽番組「本物は誰だ!~ヒデュンシンガー」の字幕翻訳を担当しました。
-
ユ・ヒヨルのスケッチブック
K-POP音楽番組「ユ・ヒヨルのスケッチブック」の字幕翻訳を担当しました。
-
開かれた音楽会
K-POP音楽番組「開かれた音楽会」の字幕翻訳を担当しました。
-
全国のど自慢
K-POP音楽番組「全国のど自慢」の字幕翻訳を担当しました。
-
歌謡舞台
K-POP音楽番組「歌謡舞台」の字幕翻訳を担当しました。
バラエティー番組
-
ハートシグナル4
バラエティー番組「ハートシグナル4」の字幕翻訳を担当しました。
-
ハートシグナル3
バラエティー番組「ハートシグナル3」の字幕翻訳を担当しました。
-
ハートシグナル2
バラエティー番組「ハートシグナル2」の字幕翻訳を担当しました。
-
ハートシグナル1
バラエティー番組「ハートシグナル1」の字幕翻訳を担当しました。
-
バトル・トリップ~スターたちのおすすめスポット~
バラエティー番組「バトル・トリップ」の字幕翻訳を担当しました。
-
恋愛のおせっかい
バラエティー番組「恋愛のおせっかい」の字幕翻訳を担当しました。
-
WayVisionシーズン1・2
バラエティー番組「WayVisionシーズン」の字幕翻訳を担当しました。
-
Travel Buddiesシーズン1・2
バラエティー番組「Travel Buddiesシーズン1・2」の字幕翻訳を担当しました。
-
edenシーズン1・2
バラエティー番組「edenシーズン1・2」の字幕翻訳を担当しました。
-
カイのバケットリスト
バラエティー番組「カイのバケットリスト」の字幕翻訳を担当しました。
-
TYPE iKON
バラエティー番組「TYPE iKON」の字幕翻訳を担当しました。
-
少年メンタルキャンプ
バラエティー番組「少年メンタルキャンプ」の字幕翻訳を担当しました。
-
母が眠った後に
バラエティー番組「母が眠った後に」の字幕翻訳を担当しました。
-
HIGHLIGHTの逆転キャンプ
バラエティー番組「HIGHLIGHTの逆転キャンプ」の字幕翻訳を担当しました。
-
HELLO, DANIEL TRAVEL STORY
バラエティー番組「HELLO, DANIEL TRAVEL STORY」の字幕翻訳を担当しました。
-
BTS BON VOYAGE
バラエティー番組「BTS BON VOYAGE」の字幕翻訳を担当しました。
-
RUN BTS
バラエティー番組「RUN BTS」の字幕翻訳を担当しました。
-
知ってるお兄さん
バラエティー番組「知ってるお兄さん」の字幕翻訳を担当しました。
-
Good people
バラエティー番組「Good people」の字幕翻訳を担当しました。
-
1泊2日シーズン4
バラエティー番組「1泊2日シーズン4」の字幕翻訳を担当しました。
-
一食下さい
バラエティー番組「一食下さい」の字幕翻訳を担当しました。
-
屋根の上のマッコリ
バラエティー番組「屋根の上のマッコリ」の字幕翻訳を担当しました。
-
美味しい奴ら
バラエティー番組「美味しい奴ら」の字幕翻訳を担当しました。
-
新西遊記3
バラエティー番組「新西遊記」の字幕翻訳を担当しました。
-
花より青春アフリカ篇
バラエティー番組「花より青春アフリカ篇」の字幕翻訳を担当しました。
-
友達の家に行こう
バラエティー番組「友達の家に行こう」の字幕翻訳を担当しました。
-
サムバイバル
バラエティー番組「サムバイバル」の字幕翻訳を担当しました。
-
アブノーマル会談
バラエティー番組「アブノーマル会談」の字幕翻訳を担当しました。
-
売れたら帰国
バラエティー番組「売れたら帰国」の字幕翻訳を担当しました。
-
キム・スンウの乗勝長駆
バラエティー番組「キム・スンウの乗勝長駆」の字幕翻訳を担当しました。
字幕翻訳・映像翻訳に含まれるサービス内容
-
制作
-
翻訳
-
映像編集
お客様のコメント・評価

社長や皆さんの対応にいつも感謝です。
株式会社U-NEXT 様
いつもタイトなスケジュールの中、ご対応してくださりありがとうございます。 その中でも金社長が良心的に親身になって対応して頂くので仕事がしやすいです。
お客様の声を見る
ライブに近いハードなスケジュールの中でも…
株式会社TBSグロウディア 様
ライブに近いハードなスケジュールの中でも質の高い、映像翻訳をしていただきありがとうございます。 これからも長い付き合いをお願いいたします。
導入事例を見る