映像翻訳・字幕翻訳・字幕制作
株式会社ストリームメディアコーポレーション様
字幕担当 金 和葉
アジアを舞台としてエンターテイメント企業として躍進する
日本、韓国のみならず成長するアジアを舞台とした総合エンターテイメント企業を目指す、ストリームメディアコーポレーション様。 kntv、DATVと映像放送事業の字幕翻訳、映像翻訳を担当しております。
字幕翻訳 制作実績
僕のヤバイ妻
JKLinkの評価・コメント
字幕翻訳・映像翻訳・字幕制作
迅速かつ高品質なサービス

無理なスケジュールでも迅速かつ高品質なサービスを提供していただきありがとうございました。 今までに何度も翻訳依頼をしておりますが、担当者様の対応及び翻訳の品質には満足しております。
字幕翻訳 作品事例はこちらINTERVIEW
ご依頼内容と目的

ご依頼内容:韓国語から日本語へ映像翻訳、字幕翻訳、字幕制作
目的:専門の外注業者に発注、目の行き届いたサービスを期待、難しい要望も受け入れて迅速に対応してくれるパートナーに依頼したかった。
導入後の効果とその結果

依頼自体は10回以上となりますので、仕事の流れや、こちらの意向のご理解があり、
依頼回数を重ねるごとに、納品までの進捗がスムーズに運んでいます。
当社からも無理難題なことを依頼することもあるのですが、適切に捌いてくれている印象です。
費用感も良心的で適正な料金です。
今後ともこの形を継続、維持して行ければと思います。