株式会社TBSグロウディア様 導入実績

映像翻訳・字幕翻訳・字幕制作・DVD制作

株式会社TBSグロウディア様

字幕担当 高橋 宏明

エンタテインメントで、日本のメディア関連企業としてトップに立つ

大手放送局のTBSテレビ様のグループ会社であるTBSグロウディア様は「エンタテインメントで、日本のメディア関連企業としてトップに立つ」とビジョンを掲げ今後の躍進が期待されるます。インターネットの普及もあり、各放送局やデジタルコンテンツを取り巻く環境の変化は激しく、大きな曲がり角に立っています。そんな同社が弊社に字幕翻訳、映像翻訳、字幕制作、DVD制作をご発注していただいております。

字幕翻訳 制作実績

  • ハートシグナル3
    ハートシグナル3

JKLinkの評価・コメント
字幕翻訳・映像翻訳・字幕制作・DVD制作

時間のない中、ライブに近いハードなスケジュールの中でも…

JKLinkの評価・コメント

時間のない中、ライブに近いハードなスケジュールの中でも質の高い、映像翻訳をしていただきありがとうございます。 これからも長い付き合いをお願いいたします。

字幕翻訳 作品事例はこちら

INTERVIEW

ご依頼内容と目的

目の行き届いたサービスを期待、難しい要望も受け入れて迅速に対応してくれるパートナーに依頼

ご依頼内容:韓国語から日本語へ映像翻訳、字幕翻訳、字幕制作・DVD制作

目的:専門の外注業者に発注、目の行き届いたサービスを期待、難しい要望も受け入れて迅速に対応してくれるパートナーに依頼したかった。

導入後の効果とその結果

物語全体のストーリーも考慮し、視聴者目線で意訳をすることが重要

いつも時間のない中、とても丁寧に対応していただきましてありがとうございます。
字幕翻訳、映像翻訳と言うのは、言葉を直訳するのではなく、前後のつながりや、物語全体のストーリーも考慮し、視聴者目線で意訳をすることが重要です。

やはり長い取引なので翻訳の質の安定感がありますし、当社の無理なお願いも迅速に且つ、難しいことは提案してくれるので、パートナーとして信頼しております。

品質は全く問題ありませんし、納期もいつも守ってくださるので安心して発注しております。今後も当社のデジタルコンテンツ領域のパートナーとして宜しくお願い致します。

このページの上へ

言葉を扱っておりますお見積りのご依頼

ジェイケイリンクは、字幕翻訳や動画翻訳などの映像翻訳やノーマルな翻訳、日本語と多言語コールセンター、Web制作など言葉を扱う事業を展開しております。 お客様のご要望に合わせて、柔軟に対応しておりますのでのことのこのことお聞かせください。

お問い合わせをしてみる