スタッフ紹介 Y.S

JKLinkに入社したくて上京しました!

Y.S字幕翻訳チーム

字幕翻訳 コールセンター担当 主任

PROFILE

大学卒業後、韓国語学留学を経て2020年に入社。愛知県出身。趣味は写真撮影と食べること。

Y.Sの主な業務

  • 字幕翻訳業務
  • 日本語校正
  • コールセンター業務

PERSONALITY

ジェイケイリンクってどういう会社ですか?

一人一人イヤホンをつけてパソコンと向き合い、黙々と作業をしていますが、全て一人でこなすわけではなく、社員で連携してより良い作品を作ろうと業務に当たっています。作業中は静かですが、心温かな社員が集まった家庭的な雰囲気の会社です!

仕事で大事にしていることは?

字幕翻訳はただ訳せばいい仕事ではありません。作品の良さを余すことなく伝えられるように言葉だけではなく、話し手の心や表情を読み取って、番組の流れが自然になるように心掛けています。 コールセンター業務では、お問い合わせに誠心誠意での対応・素早い問題解決を念頭に置き、お客様に喜んでいただけるように努めております。

Y.Sからお客様へ

JKLink千駄 柚黄

まだまだ未熟な点は多々ありますが、私の持ち味は忍耐力と努力を惜しまないことだと考えております。
お客様のお役に立てるよう、精一杯努力いたします。

JKLinkスタッフインタビュー

011
このページの上へ

言葉を扱っておりますお見積りのご依頼

ジェイケイリンクは、字幕翻訳や動画翻訳などの映像翻訳やノーマルな翻訳、日本語と多言語コールセンター、Web制作など言葉を扱う事業を展開しております。 お客様のご要望に合わせて、柔軟に対応しておりますのでのことのこのことお聞かせください。

お問い合わせをしてみる