03-6426-1782お電話でのお問い合わせ・ご相談、ご質問はこちら(受付時間 9時‐18時)
字幕制作について よくあるご質問

Youtube用の動画の字幕も翻訳や制作してくれますか?

はい。行います。

普通の翻訳家と弊社のような字幕屋の映像翻訳家の内容も質も異なります。
例えばどのように違ってくるかと言いますと、

当社では、Youtube動画から字幕編集用のデータに変換します。
この作業を行うことにより映像が綺麗なままで、翻訳した字幕を取り込むことが可能になります。
普通の翻訳家ですと字幕編集のソフトや機材が用意出来ないでおります。
仮に翻訳家が生半可の知識でこれらの工程ができたとしても、
映像が粗く視聴者にも評価されない動画になりかねません。
そして、字幕には視聴者が快適に閲覧するためにルールがあります。
当社ではそのようなノウハウがあるため、ビジネスやまたは多くの方に見て頂きたい動画であればあるほど、プロの字幕屋に相談をしてみてください。

また、正直申し上げると字幕屋であればあるほど、
誠に残念でございますが、 「短い時間(尺)の字幕制作」の依頼を断る傾向にあります。

当社ではそのようなことでも無下な対応はいたしません。
喜んで対応させていただいておりますので、小さなことでもお気軽にどうぞご相談ください。

ジェイケイリンクのことをもっと知りたい方へプロフェッショナルがお待ちしています

ジェイケイリンク

まずはお気軽にご相談ください。

ジェイケイリンクでは、各社の現状を把握し、ニーズに合うサービスのお手伝いをします。ぜひお気軽にご相談ください。

このページの上へ

お電話での相談・お問い合わせはこちら(受付時間 9時-18時)